Roland Barthes
Continuing our search using
the testimony
EMPIRE
of an entertainment work, Roland
Barthes is beckoned to help
OF
us make a path. The writers
in Uncontrollable Bodies prepared
SIGNS
the content of our way, Empire
of Signs shall form it.
In Empire of Signs Barthes documents Japan
while describing it personally and yet still as an observer.
Empire becomes an image of Japan, but it is not
the real Japan. His method to obtain this diegesis can be
extracted and used as a format to document any world
- including my diegetic unicorn haven.
I hope to create an impression of "The Last Unicorn" world,
not a recreation of it. The material signifiers,
whether represented as an image or textually, will be
manipulated through juxtaposition or sequence; they
render an emotion, mood, feeling tone. Relationships
form and meaning manifests.
****Barthes methods can be delineated, though they also
can be argued to
overlap one another. There are times the methods blend.
I have sought
to list four, but while doing so I see particular examples
become models
for sometimes all methods.****
*absolute focus on material world
Barthes makes sure to remain diligently descriptive about
the images and signs he sees in Japan.
He intently studies and describes the physicality of
cities, food, writing. The environment he systematically
details produce such images that they evoke thought;
reasoning occurs on the level of emotional affectiveness.
EXAMPLE: The Station (p. 38)
The station, a vast organism, which houses the
big trains, the urban trains,
the subway, a department store, and whole underground
commerce - the
station gives the district this landmark which, according
to certain urbanists,
permits the city to signify, to be read. The Japanese
station is crossed by a
thousand functional trajectories, from the journey to
the purchase, from
the garment to food: a train can open onto a shoe stall.
Barthes description of the materiality of the station
produces a feeling of instability and lack of concentration.
They are not randomly selected objects that he chooses
to describe, however; they are carefully selected and
included in his text to further the impression of Japan.
I also select discriminately the images and text to include
in my widesite. I choose as to produce self-knowledge
rather than communication.
*detail
*long sentence structure
One must take into consideration that Empire is
a translation from Barthes' original text in French. The
English reader encounters hyper-elongated sentence structure
replete with hyphens and semicolons.
Barthes and Richard Howard (the translator) enjoy running
the syntax long, most likely due to the immense
detail.
EXAMPLE: Bowing (p.63)
According to this schema, the human "person" is that
site filled by nature
(or b y divinity, or by guilt), girdled, closed by a
social envelope which is
anything but highly regarded: the polite gesture (when
it is postulated) is
the sign of respect exchanged from one plenitude to the
other, across the
worldly limit (i.e., in spite and by the intermediary
of this limit).
Indeed, Barthes chooses to write
full sentences; these even bring mood to his writing.
*repetition
Barthes uses repetition to enhance his impression of
Japan. The reoccurring face of the actor at the beginning
and end of Empire was selected with intent. Intention
is deduced from its repetition calling for reader to take
notice of this detail. The repetition creates meaning.
This device ties together with the anchor.
*anchor
Empire of Signs at first appears to be a tour
of randomly selected locations and events within Japan. The flow
seems aimless, Barthes sections his book with various
locations and events that seem to not connect. Soon it is
realized through the use of repetition cleverly placed
within the book an anchor that forms his narrative. The
repeating signifier is the rendezvous, depicted as a
map. It appears on pages 13, 17, 23, 37.